О чем говорят куклы 2 м (140 часов) РП Кукольный театр (Восстановлен) (автовосстановление) — копия — копия_organized

Индивидуальный предприниматель Садретдинова Гулия Минсалиховна
Центр языкового развития «Family and Friends»

СОГЛАСОВАНО
Должность руководителя
ДОКУМЕНТ ПОДПИСАН
ЭЛЕКТРОННОЙ ПОДПИСЬЮ

___________________ /ФИО/

«____» ______________ 2024 г.

Сертификат: 010262B00022B021B949E150DC82A48A7A
Владелец: САДРЕТДИНОВА ГУЛИЯ МИНСАЛИХОВНА
Действителен: с 15.06.2023 до 15.09.2024

Дополнительная общеразвивающая программа
«О чем говорят куклы-2»
(Кукольный театр на английском языке, второй год обучения)
Возраст обучающихся: 11-15 лет
Срок реализации: 9 месяцев
Объем: 140 академических часов

Автор программы:
Садретдинова Гулия Минсалиховна,
педагог дополнительного образования

Сургутский район
городское поселение Белый Яр, 2024 год

Анонс
Программа «О чем говорят куклы-2» предназначена для детей 11-15 лет.
Данный курс соответственно является продолжением предыдущего курса.
В течение курса происходит обучение различным типам речи на основе
различной лексики, развитие фонетических, лексических и грамматических
навыков, углубление страноведческих знаний, подготовка к практическому
использованию знаний в коммуникативной сфере, раскрытие потенциальных
творческих способностей учащихся.
Программа направлена на общекультурное и духовно-нравственное
развитие личности школьника и предполагает развитие эмоциональной сферы
ребенка, чувства прекрасного, творческих способностей, формирование
коммуникативной и общекультурной компетенции, а также изучение
фольклора и культуры России и англоязычных стран.
Кукольный театр - одно из самых любимых зрелищ детей. Он
привлекает их своей яркостью, красочностью, динамикой. В кукольном театре
дети видят знакомые и близкие игрушки: мишку, зайку, собачку, кукол и др. только они ожили, задвигались, заговорили на английском и стали еще
привлекательнее и интереснее. Необычайность зрелища захватывает детей,
переносит их в совершенно особый, увлекательный мир, где все
необыкновенно, все возможно.
Освоение нового происходит в атмосфере творчества и дружеской
партнёрской обстановке. Курс способствует раскрытию творческих
способностей личности ребёнка, развивает коммуникативные способности и
обогащает его опыт.
Занятия кукольным театром объединяют в себе все виды искусства, что
так же дает возможность говорить с детьми не только о его истории, но и о
живописи, об архитектуре, истории костюма и декоративно – прикладном
искусстве.
Таким образом, кукольный театр имеет большое значение для
воспитания всестороннего развития детей.

Пояснительная записка
Введение:
1.1. Программа разработана в соответствии со следующими нормативноправовыми актами:
‒ Федеральный закон РФ 273-ФЗ «Об образовании в Российской
Федерации» от 29.12. 2012 г.
‒ Указ Президента Российской Федерации от 01.12.2016 № 642 «О
Стратегии
научно-технологического
развития
Российской
Федерации»;
‒ Постановление Правительства Российской Федерации от 18 апреля
2016 г. № 317 «О реализации Национальной технологической
инициативы» (в ред. от 24.07.2020);
‒ Приоритетный проект «Доступное дополнительное образование для
детей», утвержденный Президиумом Совета при Президенте
Российской Федерации по стратегическому развитию и приоритетным
проектам (протокол от 30 ноября 2016 г. № 11).
‒ Порядок организации и осуществления образовательной деятельности
по дополнительным общеобразовательным программам» (приказ
Министерства просвещения Российской Федерации от 09.11.2018 №
196); - «Санитарно-эпидемиологические требования к организациям
воспитания и обучения, отдыха и оздоровления детей и молодежи».
Постановление Главного государственного санитарного врача РФ от
28 сентября 2020 года № 28 «Об утверждении санитарных правил СП
2.4.3648-20».
‒ Концепция развития системы дополнительного образования детей
Ханты-Мансийского автономного округа – Югры до 2030 г.,
утвержденная распоряжением Правительства Российской Федерации
от 31.03.2022 № 678-р.
‒ Правила персонифицированного финансирования дополнительного
образования детей в Ханты-Мансийском автономном округе – Югре,
утвержденными приказом Департамента образования и молодежной
политики Ханты-Мансийского автономного округа – Югры от
04.08.2016 № 1224 (ред. приказов 20.08.2018 № 1142, от 16.02.2021 №10П-200);
‒ Выписка из реестра лицензий на осуществление образовательной
деятельности № Л035-01304-86/00329203 от 24.05.2022 г

1.2.

Направленность: художественная

1.3. Актуальность программы обусловлена необходимостью максимально
приблизить условия обучения английскому языку к естественным жизненным
ситуациям, что способствует более эффективному обучению иностранному
языку. Театрализованная деятельность решает эту проблему. Подобранные
соответственно возрастным особенностям тексты содержат аутентичную
лексику и грамматические структуры. Театральная постановка предполагает
более углубленную работу над артикуляцией, произношением и
интонационным рисунком. Многократно репетируя роль в сочетании с
движениями, мимикой, яркими костюмами, декорациями, ученик хорошо
усваивает языковой материал, который постепенно становится «родным».
Кроме того, театрализованная деятельность способствует снятию
психологических зажимов и развитию коммуникативных способностей,
формирует умение групповой работы, что в свою очередь также способствует
социальной адаптации личности.
1.4. Цель программы: развитие речевой компетенции, навыков
художественной речи, творческих способностей учащихся посредством
театральных спектаклей.

1.5. Задачи программы:
Предметные/обучающие:

формировать у обучающихся основы коммуникативной компетенции;


формировать у обучающихся умения использовать изученный лексикограмматический материал в различных ситуациях общения;



расширять страноведческий кругозор обучающихся;



формировать
театральных);



формировать навыки невербального общения: мимика, жесты;



развивать эмоциональную выразительность речи обучающихся;



обучать правильной технике речи, дикции, силе голоса.



Метапредметные / Развивающие:
развивать творческие способности
фантазии;



развивать речевой аппарат, пластические навыки;



развивать оперативную память;



развивать воображение, компенсаторные способности;



развивать творческие способности.

специальные

способности

(исполнительских,

обучающихся,

воображения,



Личностные/воспитательные:
воспитывать уважение к культуре страны (стан) изучаемого языка;



воспитывать уважение к чужому мнению,



развивать чувство такта и эмпатии;



прививать любовь к театру.

1.6. Отличительной особенностью программы является игровая и
театрализованная деятельность на английском языке, которая способствует
раскрытию талантов актерского мастерства, что важно для развития детей.
1.7. Характеристика программы:
Программа состоит из образовательных модулей:
II модуль – 140 часов, 35 недель
Содержание программы включает материалы, не получившие свое
отражение в общеобразовательной программе: лекционные и практические
занятия, позволяющие подготовить научный проект и обеспечить участие
обучающегося в конкурсах проектов различного уровня.
МОДУЛЬ 2.
Раздел 1. Понятие о пьесе, персонажах, действии, сюжете и т. д. Понятие
«кукловод». Ознакомление детей с принципом управления движениями куклы
(движения головы, рук куклы). Техника безопасности. Особенности
театральной терминологии. Работа со скороговорками.
Практическая работа: отработка техники движений куклы на руке.
Раздел 2. Устройство ширмы и декораций. Знакомство с понятием
«декорация». Ознакомление с элементами оформления (декорации, цвет, свет,
звук, шумы и т. п.) спектакля кукольного театра. Изготовление плоскостных
декораций (деревья, дома и т. д.). Работа со скороговорками.
Раздел 3. «Виды кукол и способы управления ими. Расширение знаний
о видах кукол. Изготовление кукол. Работа со скороговорками.
Практическая работа: Развитие умения работы с куклами.
Раздел 4. Особенности работы кукловода. Понятие о разнообразии
движений различных частей кукол. Отработка навыков движения куклы по
передней створке ширмы. Отработка навыков движения куклы в глубине
ширмы. Понятие о театральных профессиях (актёр, режиссёр, художник,
костюмер, гримёр, осветитель и др.). Работа со скороговорками.
Практическая работа: расчёт времени тех или иных сцен, мизансцен и
протяжённости всего спектакля.
Раздел 5. «Сценическая речь». Понятие предмета «Сценическая
речь». Дикция. Артикуляция. Работа над чтением стихов, прозы. Техника
английской речи. Языковой этикет.
Раздел 6.
Посещение театра кукол. Обсуждение спектакля.
Посещение виртуального театра кукол. Знакомство с правилами поведения в

театре. Учатся одновременно и последовательно включаться в
коллективную работу.
Раздел 7.
«Театрально-постановочная работа». Знакомство с
английскими сказками. Выбор пьесы для спектакля. Репетиции. Работа над
фонетикой, чтение по ролям. Чтение каждым кукловодом своей роли,
отработка движений. Инсценировки.
Заучивание текста наизусть,
соединение действия куклы со словами своей роли. Практическая
деятельность. Беседа по охране труда. Распределение технических
обязанностей по спектаклю. Изготовление декорации. Установка
оформления, декоративных деталей, прослушивание и подбор музыки.
Раздел 8. Спектакль. Подготовка помещения для презентации
кукольного спектакля. Установка ширмы и размещение всех исполнителей
(актёров). Звуковое, цветовое и световое оформление спектакля. Разбор
итогов генеральной репетиции. Практическая работа: организация и
проведение спектакля.

Адресат программы:
Программа рассчитана на обучающихся 11-15 лет (5-9 классы),
мотивированных на получение повышенных образовательных результатов и
участие в конкурсных мероприятиях.
Наполняемость групп: 6-7 человек
1.9. Объем программы: 140 академических часов.
Сроки
реализации
дополнительной
общеобразовательной
общеразвивающей программы – 9 месяцев обучения:
II модуль – 140 часов, 35 полных недель.
1.10. Форма и режим занятий:
Частота проведения занятий максимально учтена и исходит из интересов
учащихся и составляет 2 раза в неделю по 2 урока. Продолжительность одного
занятия 40 минут.
На каждом занятии идет широкое использование наглядных пособий в
виде картинок, игрушек, учебных игр, мячей, театральных атрибутов,
декораций. Все песни дети воспринимают не только с помощью педагога, но
и посредством адаптированных для детей аудио- и видеозаписей.
На занятиях широко используются различные виды речевой
деятельности,
соответствующие
возрастным
и
индивидуальным
особенностям:
- работа над произношением: скороговорки, рифмовки, сказки, песни и
стихи, жесты;
- разучивание стихов, потешек, считалок, скороговорок, рифмовок:
конкурс чтецов, разно-жанровая декламация, соревнования в командах и
парах;
1.8.

- драматизация коротких рассказов, пальчиковый театр, маски,
костюмированные шоу, отчетный концерт для родителей и сверстников;
- бытовые сюжеты, ролевые игры, интервью;
- изготовление декораций и художественное оформление сцены;
- постановка пьес и спектаклей.
Форма организации занятия – индивидуально-групповая.
Формы проведения занятия – игра, беседа, викторина, защита проектов,
презентация.
1.11. Уровень освоения программы: разноуровневый
«Модуль 2»- базовый уровень
Реализация общеобразовательной программы, возможна с применением
электронного обучения и/или дистанционных образовательных технологий.
1.12. Планируемые результаты
Предметные результаты:
Будут знать:
-имена наиболее известных персонажей детских литературных (в том числе
стран изучаемого языка);
- особенности театральной терминологии;
-наизусть рифмованные произведения детского фольклора (доступные по
содержанию и форме);
- особенности работы кукловода;
-основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний) в
соответствии с предметным содержанием речи, предусмотренных программой
для этого этапа, основные устойчивые речевые обороты и фразеологические
единицы;
-основные
нормы
речевого
этикета
(реплики-клише,
наиболее
распространенная оценочная лексика), принятые в стране изучаемого языка;
-страноведческую и культуроведческую информацию из аутентичных
источников, обогащающую социальный опыт школьников; нормы и правила
речевого и неречевого поведения в соответствии с компонентами
коммуникативной ситуации.
Будут уметь:
-применять основные нормы речевого поведения в процессе диалогического
общения;
-составлять монологическое высказывание по образцу, аналогии;
- уметь общаться на английском языке с помощью известных клише;
-понимать на слух короткие тексты;
-понимать на слух речь учителя, одноклассников;
-расспрашивать собеседника, задавая вопросы (кто, что, где, когда), и отвечать
на вопросы собеседника, участвовать в этикетном диалоге, инсценировке;
-рассказать стихотворения, рифмовки, считалки на иностранном языке, спеть
песни, сопровождая их выразительными жестами и мимикой;
-уметь целенаправленно действовать в образе;

-вести диалоги от лица персонажей в рамках тематики предложенной
программой, подмечая и демонстрируя характерные движения, походку,
мимику, передавая эмоциональное состояние.
Личностные результаты освоения программы обучающимися:
Будут проявлять:
-толерантность, дружелюбное отношение к представителям других стран;
-познавательная, творческая, общественная активность;
-самостоятельность (в т. ч. в принятии решений);
-умение работать в сотрудничестве с другими, отвечать за свои решения;
-коммуникабельность;
-уважение к себе и другим;
- преодолевать внутренние зажимы, стеснение.
Метапредметные результаты освоения программы обучающимися:
Будут развиты:
-формирование у обучающихся знаний о ценностном отношении к театру как
к культурному наследию народа, о многообразии театрального искусства;
-формирование у обучающихся умений планировать свои действия в
соответствии с поставленной задачей;
-формирование у обучающихся умений контролировать и оценивать процесс
и результат деятельности;
-формирование у обучающихся умений договариваться и приходить к общему
решению в совместной деятельности;
-формирование у учащихся умения формулировать собственное мнение и
позицию;
-формирование у учащихся представлений о красивой, правильной, четко
звучащей речи как средстве полноценного общения;
-формирование у обучающихся умений нравственно-этического опыта
взаимодействия со сверстниками, взрослыми в соответствии с
общепринятыми нравственными нормами.
1.13. Формы контроля и подведения итогов реализации программы
Для отслеживания результативности обучения учащихся по программе
используются: педагогическое наблюдение, тестирование, опрос, участие
обучающихся в конкурсах, выставках.
За результативностью обучения учащихся по программе осуществляется
контроль:
- в начале обучения –входной контроль;
- в течение всего учебного года – текущий контроль;
- в конце обучения по программе – итоговый контроль.
Форма
подведения
итогов
реализации
дополнительной
общеобразовательной общеразвивающей программы – творческий отчет. Это
мероприятие является контрольным и служит показателем освоения детьми
программы, а также сплачивают детский коллектив.
Критерии оценки уровня подготовки:
– высокий уровень 100-80% усвоенных знаний;
– средний уровень –70-50% усвоенных знаний;

– низкий уровень – учащийся овладел менее чем 50%.
Результаты аттестации фиксируются в Протоколе аттестации учащихся,
который является одним из отчетных документов.
Учащемуся, освоившему дополнительную общеобразовательную
программу и успешно прошедшему итоговую аттестацию, выдается
сертификат об обучении утвержденного образца руководителем Центра.
Система контроля и оценки детских достижений дает возможность
проследить развитие каждого ребенка, выявить наиболее способных, создать
условия для их дальнейшего развития, определить степень освоения
программы и своевременно внести корректировку в образовательновоспитательный процесс.
2.
Организационно-педагогические
программы
2.1. Учебный план
№
п/п

условия

реализации

Количество часов
Наименование раздела
всего

теория

практи
ка

Формы контроля

МОДУЛЬ 2. Кукольный театр на английском- 2
Раздел 1. Особенности театральной терминологии. (9 уроков)
1.1

Вводное
занятие. 4
Понятие
о
пьесе,
персонажах, действии,
сюжете

4

Входной

1.2

Особенности
6
театральной
терминологии.
Понятие «кукловод».
Работа
со
скороговорками.

4

2

Педагогическое
наблюдение.

1.3

Техника безопасности. 4
Ознакомление детей с
принципом управления движениями куклы
(движения головы, рук
куклы).

2

2

Текущий

1.4

Практическая работа: 4
отработка
техники
движений куклы на
руке.

Раздел 2.

4

Педагогическое
наблюдение.

Работа с декорациями (9 уроков)

2.1

Устройство ширмы и
декораций.
Знакомство с
понятием
«декорация».

4

4

2.2

Ознакомление
с 6
элементами
оформления
(декорации, цвет, свет,
звук, шумы и т. п.)
спектакля кукольного
театра.

2

2.3

2.4

Текущий

4

Текущий

Изготовление
6
плоскостных
декораций
(деревья,
дома и т. д.).

6

Педагогическое
наблюдение.

Речевая гимнастика. 2
Работа
со
скороговорками.

2

Текущий

Раздел 3. Виды кукол. (10 уроков)
3.1

Виды кукол и способы 2
управления ими.

2

Текущий

3.2

Особенности
кукловода.

2

Педагогическое
наблюдение.

3.3

Изготовление кукол.

8

8

Текущий

3.4

Речевая гимнастика. 2
Работа
со
скороговорками.

2

Текущий

работы 2

3.5

Практическая работа: 6
Развитие
умения
кукловождения.

6

Текущий

Раздел 4. Особенности работы кукловода. (9 уроков)
4.1

Понятие
о 4
разнообразии
движений различных
частей
кукол.
Отработка
навыков
движения куклы по
передней
створке
ширмы.

4

Текущий

4.2

Отработка
навыков 4
движения куклы в
глубине ширмы.

4

Текущий

4.3

Понятие о театральных 4
профессиях
(актёр,
режиссёр, художник,
костюмер,
гримёр,
осветитель и др.).

2

2

Текущий

4.4

Речевая гимнастика. 2
Работа
со
скороговорками.

2

4.5

Практическая работа: 4
расчёт времени тех или
иных сцен, мизансцен
и протяжённости всего
спектакля

Раздел 5. Сценическая речь.

Педагогическое
наблюдение.

4

Текущий

(7 уроков)

5.1

Понятие
предмета 2
«Сценическая речь»

2

Текущий

5.2

Дикция. Артикуляция

2

Текущий

5.3

Работа над чтением 2
стихов, прозы

2

2

Текущий

5.4

Техника английской 2
речи. Языковой этикет

2

Текущий

5.5

Выразительные
2
средства английского
языка. Вербальные и
невербальные

2

Педагогическое
наблюдение.

5.6

Интонация.
Восклицания.
Интонация. Вопросы

4

4

Педагогическое
наблюдение.

2

Текущий

4

Текущий

Раздел 6. Посещение театра кукол. (4 урока)
6.1

Знакомство
с 4
правилами поведения в
театре.

6.2

Виртуальное
посещение театра

4

2

Раздел 7. Театрально-постановочная работа. (18 уроков)
7.1

Беседа
по
охране 2
труда. Распределение
технических
обязанностей
по
спектаклю.

2

Текущий

7.2

Установка
4
оформления,
декоративных деталей,
прослушивание
и
подбор музыки.

4

Педагогическое
наблюдение.

7.3

Постановочная
10
деятельность.
«Драматизирование»
прозаических текстов
для переноса на сцену.

10

Педагогическое
наблюдение.

7.4

Репетиции спектакля. 20
Работа над дикцией и
чистотой
произношения
в
образе.

20

Педагогическое
наблюдение.

Раздел 8. Творческий отчет. (4 урока)
8.1

Генеральная
репетиция.

2

2

Педагогическое
наблюдение.

8.2

Подготовка
4
помещения
для
презентации
кукольного спектакля.
Звуковое, цветовое и
световое оформление
спектакля.
Разбор
итогов
генеральной
репетиции.

4

Педагогическое
наблюдение.

8.3

Творческий отчет.

2

2

Итоговый

Всего

140

34

106

2.2. Календарный учебный график
Сроки

Название раздела, темы занятия

1
неделя

1-й
месяц

2
неделя
3
неделя
4
неделя

Колво
часов
Раздел 1.
Особенности театральной 2
терминологии. (9 уроков)
Вводное занятие.
Понятие о пьесе,
персонажах, действии, сюжете
Вводное занятие. Понятие о пьесе, персонажах, 2
действии, сюжете.
Особенности театральной терминологии.
2
Понятие «кукловод».
Работа со скороговорками.
Техника безопасности.

2
2
2

Ознакомление детей с принципом управления 2
движениями куклы (движения головы, рук
куклы).
Практическая работа: отработка техники 2
движений куклы на руке.

2-й
месяц

1
неделя
2
неделя

3
неделя

4
неделя

1
неделя

3-й
месяц

2
неделя
3
неделя
4
неделя

4-й
месяц

1
неделя
2
неделя

Практическая работа: отработка
движений куклы на руке.

техники 2

Раздел 2. Работа с декорациями. (9 уроков) 2
Устройство ширмы и декораций.
Знакомство с понятием «декорация».
2
Ознакомление с элементами оформления 2
(декорации, цвет, свет, звук, шумы и т. п.)
спектакля кукольного театра
Ознакомление с элементами оформления
(декорации, цвет, свет, звук, шумы и т. п.)
спектакля кукольного театра.
Ознакомление с элементами оформления
(декорации, цвет, свет, звук, шумы и т. п.)
спектакля кукольного театра.
Изготовление плоскостных декораций (деревья,
дома и т. д.).
Изготовление плоскостных декораций (деревья,
дома и т. д.).

2

2

2
2

Изготовление плоскостных декораций (деревья, 2
дома и т. д.).
Речевая гимнастика. Работа со скороговорками. 2
2
Раздел 3. Виды кукол. (10 уроков)
Виды кукол и способы управления ими.
Особенности работы кукловода.
Изготовление
кукол.
(Моделирование
персонажей русских народных сказок).
Изготовление
кукол.
(Моделирование
персонажей русских народных сказок).
Изготовление
кукол.
(Моделирование
персонажей сказок народов мира).
Изготовление
кукол.
(Моделирование
персонажей сказок народов мира).
Речевая гимнастика. Работа со скороговорками.

2
2
2
2
2
2

Практическая работа: Развитие умения работы 2
с куклами.

3
неделя

4
неделя

1
неделя

2
неделя
5-й
месяц

2
2
2

2
2
2
2

2

2

Практическая работа: расчёт времени тех или 2
иных сцен, мизансцен и протяжённости всего
спектакля.
3
неделя

4
неделя
1
неделя
6-й
месяц

Практическая работа: Развитие умения работы
с куклами.
Практическая работа: Развитие умения работы
с куклами.
Раздел 4. Особенности работы кукловода.
(9 уроков). Понятие о разнообразии движений
различных частей кукол.
Отработка навыков движения куклы по
передней створке ширмы.
Отработка навыков движения куклы в глубине
ширмы.
Отработка навыков движения куклы в глубине
ширмы.
Понятие о театральных профессиях (актёр,
режиссёр, художник, костюмер, гримёр,
осветитель и др.).
Понятие о театральных профессиях (актёр,
режиссёр, художник, костюмер, гримёр,
осветитель и др.).
Речевая гимнастика. Работа со скороговорками.

2
неделя

Практическая работа: расчёт времени тех или 2
иных сцен, мизансцен и протяжённости всего
спектакля.
Раздел 5. Сценическая речь.
(7 уроков).
Понятие предмета «Сценическая речь»
Дикция. Артикуляция
Работа над чтением стихов, прозы
Техника английской речи. Языковой этикет
Выразительные средства английского языка.
Вербальные и невербальные.
Интонация. Восклицания.
Интонация. Вопросы.
Интонация. Восклицания.
Интонация. Вопросы.

2
2
2
2
2
2
2

3
неделя
4
неделя
1
неделя

2
неделя
7-й
месяц
3
неделя

4
неделя

1
неделя

8-й
месяц

2
неделя
3
неделя
4
неделя

Раздел 6. Посещение театра кукол. (4 урока)
Знакомство с правилами поведения в театре.
Знакомство с правилами поведения в театре.
Виртуальное посещение театра.
Виртуальное посещение театра.
Раздел 7. Театрально-постановочная работа.
(18 уроков).
Беседа по охране труда. Распределение
технических обязанностей по спектаклю.
Установка оформления, декоративных деталей,
прослушивание и подбор музыки.

2
2
2
2
2

2

Установка оформления, декоративных деталей, 2
прослушивание и подбор музыки.
Постановочная
деятельность.
«Драматизирование» прозаических текстов для
переноса на сцену.
Постановочная
деятельность.
«Драматизирование» прозаических текстов для
переноса на сцену.
Постановочная
деятельность.
«Драматизирование» прозаических текстов для
переноса на сцену.
Постановочная
деятельность.
«Драматизирование» прозаических текстов для
переноса на сцену.
Постановочная
деятельность.
«Драматизирование» прозаических текстов для
переноса на сцену.
Репетиции спектакля.
Репетиции спектакля.
Репетиции спектакля.
Репетиции спектакля.
Репетиции спектакля.
Работа над дикцией и чистотой произношения
в образе.
Работа над дикцией и чистотой произношения
в образе.

2

2

2

2

2

2
2
2
2
2
2
2

1
неделя

2
неделя
и 9-й
месяц
3
неделя

4
неделя
Итого

Работа над дикцией и чистотой произношения
в образе.
Работа над дикцией и чистотой произношения
в образе.
Работа над дикцией и чистотой произношения
в образе.
Раздел 8.
Творческий отчет. (4 урока)
Генеральная репетиция.
Подготовка помещения для презентации
кукольного спектакля.

2
2
2
2
2

Звуковое, цветовое и световое оформление 2
спектакля.
Разбор
итогов
генеральной
репетиции.
Творческий отчет.
2
140

2.3. Условия реализации программы:
2.3.1. Методическое обеспечение:
- Аудиодиски и книги с английскими сказками, песнями, стихами.
- Видеокассеты и диски с английскими пьесами, мультфильмами,
фильмами.
- Литературные произведения.
- Сценарии по литературным произведениям.
- Диагностические материалы.
2.3.2. Материально-техническое обеспечение:
-Лекционная аудитория с проектором, интерактивной доской,
возможностью выхода в интернет.
-Аудитория для практических занятий (на 7 чел.) с проектором,
возможностью выхода в интернет.
2.4. Кадровое обеспечение программы:
В реализации Программы задействован педагог дополнительного
образования, который имеет высшее педагогическое образование, по
специальности «Учитель иностранного языка».
2.5. Информационное обеспечение:
Сайт- http://familyandfriends.tilda.ws
Социальные сети- https://vk.com/fandfcenter
2.6. Методическое обеспечение программы
Методы обучения, используемые в программе: словесные (устное

объяснение
материала),
наглядные
(презентация),
лабораторные
(обучающиеся выполняют лабораторные задания), аналитические. С целью
вовлечения в продуктивную и творческую деятельность обучающихся будут
использованы:
- анализ информационных источников (Интернет);
- основные методы сбора и обработки данных;
- метод погружения;
- исследования;
- опытная работа;
- метод проектов;
- обобщение результатов исследовательской и проектной деятельности.
2.7. Программное обеспечение
Онлайн
пакет https://docs.google.com Не требуется регистрация,
офисных продуктов
https://vk.com/kukla_p доступ по ссылке
erchatka
https://dramateshka.ru/i
ndex.php/techpuppetry/4852-shirmadlya-domashnegospektaklya
https://lpdemidova.wixs
ite.com/home/kukolnye
-teatry-1
Онлайн сервис для https://meet.google.co
проведения
m/
видеоконференций

Требуется регистрация

Электронно-образовательные ресурсы
Видеохостинг

https://www.youtube.co Не требуется регистрация,
m/
доступ по ссылке

2.8. Информационные источники
1. Греф А. «Техника театра кукол» всероссийского Центра
художественного творчества, 2003 г.
2. Дангворд Р. «Домашний кукольный театр» Издательство «Росмэн»,
2005 г.
3. Дзюина Е.В. Театрализованные уроки и внеклассные мероприятия на
английском языке 1– 4 классы.- М.: Вако, 2006 г.
4. Коновалова Т. В. Веселые стихи для запоминания английских слов Санкт-Петербург: Издательский дом Литера, 2006.- 33 с.
5.
Кулиш В.Г. Занимательный английский для детей. Сказки, загадки,
увлекательные истории. - М.: Сталкер, 2005.- 320 с.

Интернет-ресурсы:
Портал для учителей английского языка. – URL: www.titul.ru
Издательский дом «Первое сентября». – URL: www.1september.ru/
Википедия: свободная энциклопедия. – URL: ru.wikipedia.org/wiki/
Виртуальный тур в Театр кукол «Арлекин» - https://teatr-arlekin.ru/3d/
Виртуальный музей театр кукол - https://museumdolls.ru/znakomstvo-sjekspoziciej/
10 детских театров, которых можно посетить онлайн https://workingmama.ru/articles/10-detskih-teatrov-kotorye-mozhno-posetitonlajn/

Приложение

Результаты итоговой аттестации
Ф.И.О. педагога:
__________________________________________________________________
Общеобразовательная программа
____________________________________________________
Год обучения:
____________________________________________________________________
Количество учащихся в группе
______________________________________________________
__________________________________________
Члены аттестационной комиссии (Ф.И.О., должность):
_____________________________________________________________________________
Виды аттестации
№ Ф.И.О учащегося
1
2
3
4
5
6
7
8
Прошли обучение
по программе (чел.)
Всего человек

2023-2024 учебный год
Предварительная Текущая
Дата
Дата

Итоговая
Дата

уровень

уровень

уровень

Подпись педагога __________________ / ___________________
Подписи членов аттестационной комиссии: ____________ / ___________________
____________ / ___________________
____________ / ___________________
Уровни: В - высокий, С - средний, Н - низкий.


Наверх
На сайте используются файлы cookie. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных (согласие). Подробности об обработке ваших данных — в политике конфиденциальности.

Функционал «Мастер заполнения» недоступен с мобильных устройств.
Пожалуйста, воспользуйтесь персональным компьютером для редактирования информации в «Мастере заполнения».